La famosa producción de Diego Kaplan llega a las salas chilenas casi un año después de su estreno en Argentina. A partir del jueves pasado estará disponible para que el público vecino vea, ría y critique, si quiere.
Una cosa interesante sobre esto es que se le ha cambiado el título. No mucho, realmente, pero es como que no se estila hacerlo cuando no hay una diferencia idiomática (léase necesidad de traducción de un título a otro porque el original esté en otro idioma distinto del nacional). A menos que se considere que el dialecto chileno merece el agregado al título, para que se entienda mejor.
La finalidad matemática del agregado no escapa a muchos, y no deja mucho que pensar: Dos mas dos: 4 swingers será el explícito título bajo el que la obra de Kaplan se estrenará. Opiniones sean bienvenidas.
No hay comentarios